top of page

HaiKast VI - De foliis autumnis

Updated: Nov 15, 2021


Pelliculam fixam atque foliorum siluarumque photographemata Michaelis Baldi excepit.


PELLICVLAM, QVAESO, DVM LEGITIS, AVSCULTETIS!


PLEASE HEAR THE CLIP WHILE YOU READ!


::


HAEC AVTEM ACROAMATIS HAIKAST EMISSIO SVB AVSPICIIS DIVVLGATVR IPSIUS "OPVS FVNDATVM HAICV", HOC EST "THE HAIKU FOUNDATION".


THIS EPISODE OF HAIKAST HAS BEEN PUBLISHED WITH THE SUPPORT OF "THE HAIKU FOUNDATION", WHICH WE ARE DEEPLY GRATEFUL TO.



https://thehaikufoundation.org/

 

[haicu adonicum]


àcrius àrguit

Strìx, frondìs trepidàre ut

ìncipit àrbos


Trembling leaves -

The screech owl

Shrieking louder


- Flaminius -




Treman le foglie -

Si fa la civetta

Più rumorosa


- Diego Zeno Martina Italice uertit* -


* Gratias ago quam plurimas magistro sodalique dilectissimo Diegoni Zenoni Martina, utpote qui urbanissime, me quidem molestissime rogante, haicu Latinum in Italicum uertit sermonem.


 

[haicu iambicum]


Folium ùsque flàbra ut

Agùnt, culicès scalàs

Tenènt immòtae


- Flaminius Latine uertit -


Foglie nel vento –

I moscerini immobili

Lungo le scale


Leaves in the wind-

Along the stairs, still,

The gnats


- Monticola -


 

Iam non opacat

Vetusta castanea -

Luget merula

Non fa più ombra

Il vecchio castagno -

Piange il merlo


No more shade

From the old chestnut tree -

The blackbird's cry


- Sixtus -


 

[haicu iambicum]


Acèrnae fròndes

Rubèscunt glòria ùndam

Ad pròximam ùsque


- Logodaedalus Latine uertit -


Foglia d'acero

Rossa di gloria - fino

Alla prossima onda


- Flaminius Italice uertit -


Showing its glory

A maple leaf, turning red

Until the next wave


- Nilupa -


 

[haicu iambicum]


Te iàm non amò -

Nulló foliúm strepitù

Excidít suprèmum


- Flaminius Latine uertit -


"Non ti amo più":

Senza rumore cade

L'ultima foglia


"I don't love you

Anymore": the last leaf falls

Without noise


- Antonius -


 

Quiescit uentus -

In ramo ultimum nudo

Trepidat folium


- Sixtus Latine uertit -


Si placa il vento -

Trema sul ramo nudo

L'ultima foglia


Wind subsiding -

On the naked bough, trembling,

The last leaf


- Medicus -


 

Flores uidentur Folia Autumni tempore - Imago vana


Sembrano fiori

In autunno le foglie

- Vana illusione


Like flowers

The leaves in Autumn

- Vain illusion


- Fabia -


 

[haicu iambicum]


Adhaèret còrdi

Tenàx tempùs peràctum...

Autùmni fròndes


- Cosanus Latine uertit -


Indelebile

Dentro al cuore un ricordo...

Foglie d'autunno


Undelible

A memory inside my heart...

Autumn leaves


- Rosa Maria -


 

Folium rugatur -

Imago puerilis

Palmis tenetur


- Roxas Latine uertit -


Le foglie secche -

Tra le mani una foto

Di me bambina


Withered leaves -

In my hands a photograph

Of the child I was


- Cynthia -


 

[haicu adonicum]


Prìmo alitèr nunc

ùsque imbrì uiridàntur

Iàsmina* dèmum


- Flaminius Latine uertit -


Le prime piogge -

Di un verde diverso

Il gelsomino


First rains -

A different green

On the jasmine


- Antonius -


* Ut adonius recte pandi posset, uerbum "iasminum", quod uerismiliter parossitonum exstet, altera scilicet syllaba producta, per eandem correptam legimus, licentia nimirum fructi poetica..


 

[haicu adonicum]


Cùlmine flàbris

Halànte, nùnc flauènt iam

Frònde tubèllae*


- Flaminius Latine uertit -


Vento dai monti...

Le foglie ingiallite

Delle trombette


Mountain wind...

The trumpet's

Yellowish leaves


- Carolina -


* Tubella, uel "trombetta", genus est cucurbitarum Liguriae , regionis in Italia septentrionali sitae, prorsus peculiare.


 

[haicu adonicum]


òmnia sòla,

Foliùm procùlque abèrrat

à grege sòlum


- Flaminius Latine uertit -


Solitudine -

Una foglia si posa

Fuori dal mucchio


Solitude -

A leaf landing outside

The heap


- Saluator -


 

Gemmante Autumno

Castaneo folia

Nitore fulgent


Giovane autunno -

Le foglie risplendono

Come castagne


Young Autumn -

The leaves shining through

The same as chestnuts


- Antares -

Recent Posts

See All
Post: Blog2_Post
bottom of page