top of page

CHI SIAMO

Opaca Fronde: un nuovo progetto di letteratura latina viva.

​

INGREDERE PAGINAM LATINAM

COS'È OPACA FRONDE

Il Sodalicium Haicubus Latine Pangendis Romanum "Opaca Fronde" (società romana per la scrittura haiku in lingua latina Opaca Fronde) è un nuovo progetto di pratica viva e creativa della lingua latina in una società europea, che vede il patrimonio culturale latino ogni giorno sempre più marginalizzato e a rischio di perdere il proprio ruolo vitale all'interno della cultura e della storia dei popoli d'Europa.

Image by Ksenia Makagonova
Rome

QUAL È IL NOSTRO SCOPO

Lo scopo e l'attività dei membri di Opaca Fronde sono la pratica e la composizione poetica in latino attraverso la forma e lo spirito dell'haiku, carmen classico della letteratura giapponese, senza tuttavia rinunciare allo stile e ai principi caratteristici della letteratura latina classica e non solo.

CHE COS'È UN HAIKU

L'haiku è un componimento poetico della letteratura classica giapponese. Derivato dalla pratica del Renga (o versificazione incatenata), ricevette una propria dignità poetica grazie all'attività del maestro Matsuo Basho, che ne è considerato il padre spirituale e letterario, nel coso del XVII secolo.

L'haiku è un componimento composto da tre versi senza rima e identificati da una metrica precisa che ne definisce una generale estensione sillabica (cfr. il nostro De haicuum forma atque natura per ulteriori dettagli):

  • 5 sillabe per il I verso;

  • 7 sillabe per il II verso;

  • 5 sillabe per il III verso.

Lo spirito dell'haiku è dunque ispirato a brevitas (in una mirabile comunione d'intenti con i principi stilistici del più maturo ellenismo), semplicità, limpidezza e concentrazione di significato, costituendo una sfida creativa e stimolante per ogni appassionato di poesia e letteratura latina.

Japan Temple Bell
Used Books

PERCHÈ L'HAIKU?

Illuminati dalla precedente esperienza di Harundine - Societas Flandrica Haicubus Latine Pangendis, crediamo che la pratica della scrittura creativa di haiku in lingua latina possa essere al contempo un potente mezzo di espressione interiore per studenti e appassionati e un modo interessante, colto ma anche divertente di coltivare e approfondire la conoscenza della lingua latina, che si arricchisce costantemente e potentemente attraverso la pratica, soprattutto se questa è legata alla libera espressione dell'universo spirituale e mentale di chi scrive.

Crediamo inoltre che il carattere umano e letterario giapponese e quello latino-romano siano rari testimoni di

vicendevoli e preziose risonanze interiori, che rendono estremamente interessante e foriera di risultati tutt'altro che trascurabili la pratica di una forma di poesia così lontana geograficamente in una lingua - quella latina - per noi così vicina e familiare.

LA FORZA DIDATTICA DELL'HAIKU

Tra i suoi vari elementi costitutivi, la scrittura di haiku presenta una caratteristica peculiare, soprattutto quando sono scritti in lingue diverse da quella giapponese: l'estensione estremamente limitata dell'haiku (si tratta del componimento più breve della letteratura mondiale) e la necessità di descrivere in maniera chiara e immediatamente comprensibile una o più immagini, pensieri o sensazioni (e spesso tutti e 3 questi elementi nello stesso tempo) obbligano lo scrittore a soppesare e considerare attentamente e scrupolosamente il significato di ogni singola parola del breve componimento, scegliendo con cura i vocaboli da impiegare e il loro posizionamento all'interno della sintassi del carme. Mare non è la stessa cosa che aequor o pelagus; lutum non è lo stesso che caenum; nubes è diverso da nebula e nimbus così via. E' per questo che scrivere haiku in latino può risultare estremamente utile a livello didattico, poichè può portare lo studente ad approfondire la sua conoscenza di termini e sintassi della lingua latina, permettendogli di esercitare un maggiore controllo attivo sulla lingua.

Many Lies
Chi siamo: News
bottom of page