TESTI UTILI
A cura di "Opaca Fronde" - In questo testo introduttivo vengono delineate le principali caratteristiche contenutistiche e formali dei componimenti haiku: queste andranno tenute presenti anche per la stesura di haiku in lingua latina.
A cura di "Opaca Fronde" - In questo testo introduttivo vengono elencate le principali regole metriche da seguire nella stesura di haiku in lingua latina.
A cura di Opaca Fronde - In questo testo introduttivo vengono elencati e brevemente illustrati alcuni espedienti per scrivere in maniera "poetica" in lingua latina.
A cura di Opaca Fronde - Presentiamo in questo breve testo la traduzione di alcuni, tra i principali kigo della tradizione giapponese. Essi verranno progressivamente ampliati con kigo originali, provenienti dalle stagioni e dalla natura tipicamente europee. Il testo è quindi in continuo aggiornamento.
Rendiamo disponibili in formato pdf le scansioni dei due brevi saggi sulla scrittura di haiku in latino di Heinrich Reinhardt (in lingua latina e tedesca), apposti in calce al libro Centuria haicuum dello scrittore tedesco.
DIZIONARIO DEI SINONIMI LATINI
Uno degli aspetti fondamentali della scrittura di haiku (soprattutto in latino) è quello della chiarezza espressiva: lo scrittore deve esprimere una o più immagini, esperienze o sensazioni in circa 17 sillabe. E' per questo motivo che ogni parola ha un peso enorme: deve essere considerata attentamente ed è necessario conoscere esattamente la natura e il significato precisi di ogni termine impiegato, nonché dei suoi sinonimi. Sarà a questo scopo utilissimo il Dictionary of Latin Synonymes di Ramshorn e Lieber, messo a nostra disposizione dagli amici di Latinitium e in cui viene spiegato con chiarezza il significato di migliaia di parole latine.
MANIFESTO DELLA POESIA HAIKU IN LINGUA ITALIANA
Il Manifesto della poesia haiku in lingua italiana è un documento stilistico-normativo estremamente dettagliato prodotto dall'Associazione Culturale "Cascina Macondo". Diviso in due parti (tipologico-contenutistica e metrico-formale), è una lettura unica nel suo genere in Italia e utilissima per orientarsi con puntualità nella stesura di haiku in lingua italiana, ma anche latina. Non a caso, abbiamo deciso di ispirarci a questo documento per produrre i testi normativi di "Opaca Fronde".
HAICUA. EXISTIMATIO LIBRORUM
Articolo in latino del giapponese Accius Watanabe, in cui, oltre alla recensione di due pubblicazioni haiku in latino, è possibile anche prendere atto delle osservazioni dello studente della University of Kentucky in merito alle "somiglianze" tra la lingua latina e quella giapponese.
THE CURSUS IN MEDIAEVAL AND VULGAR LATIN
Un interessantissimo saggio di Albert Curtis Clark, in cui viene ripercorsa la storia e indagata la natura della teoria del cursus latino, ossia l'arte dell'elaborazione tonica della clausulae. Un testo prezioso per riscoprire una teoria applicabile anche ai brevi versi degli haiku latini. Per una più breve introduzione alla materia, consigliamo la lettura di questo articolo.